Tradissima was born in 2013 from the will of Célia Ramain, passionate translator and displaying ten years of experience in the most varied areas of specialization, thanks to a university training constantly oriented towards letters and foreign languages, then to different projects successful professionals led by major players in the sector. Professional translation, passion, ability to adapt to any test, quality, responsiveness and unfailing commitment to customers are the watchwords of Tradissima's philosophy. More than ever, the company wishes to continue to build bridges between cultures, to eliminate linguistic borders and to facilitate exchanges between nations, societies and individuals.